Anonim

En els darrers trenta anys, els fitxers PDF (Format de document portàtil) han passat de ser alguna cosa que ningú no havia sentit a parlar fins a ser el format de document més popular del món. Els documents PDF són autònoms, són flexibles, són compatibles amb una plataforma multiplata i són relativament lleugers. podeu mostrar un PDF amb un maquinari molt bàsic, com un telèfon intel·ligent barat.

Consulteu també el nostre article Els millors llocs per canviar de mida d’imatges en línia

La millor part dels documents PDF és que semblen igual al dispositiu que utilitzeu per visualitzar el document. Un PDF al vostre telèfon serà el mateix que un PDF al vostre escriptori de gamma alta. Fins i tot els navegadors web poden llegir fitxers PDF, cosa que els fa gairebé universals en la seva accessibilitat des de dispositius habilitats per a web. El format PDF està molt a prop de ser el format universal.

Tanmateix, aquesta independència de la plataforma no s'aplica als llenguatges humans; un PDF en anglès només pot llegir-lo algú que sàpiga anglès. Si esteu treballant o creant documents i necessiteu traduir un fitxer PDF a un idioma diferent, hi ha tres enfocaments bàsics per fer-ho. Podeu contractar un traductor humà per convertir el document en un idioma nou, podeu utilitzar programari comercial per traduir-lo o podeu utilitzar el servei Google Translate per fer-ho.

En aquest article de TechJunkie, us mostraré per començar amb aquests diferents mètodes de traducció d’un document PDF d’un idioma a un altre idioma.

Tradueix un fitxer PDF amb l’ajut d’un traductor professional

Si teniu el fitxer font que es va utilitzar per crear el PDF, podeu utilitzar un servei de traducció de tercers per convertir el document en l'idioma que necessiteu, i després desar o imprimir en format PDF. Segons quins o quants idiomes necessiteu, aquesta pot ser la forma més exacta d'obtenir una traducció precisa. La traducció humana encara sol ser millor que la traducció automàtica, especialment per a textos complicats.

No és difícil trobar un traductor; Hi ha moltes empreses de traducció professionals a Internet i també podeu consultar llocs autònoms com Upwork. Podeu publicar una sol·licitud de traducció i els autònoms s’oferiran a l’obra. He utilitzat Upwork tant com a proveïdor com a client i puc demostrar la seva eficàcia. Algunes persones amb molt talent aconsegueixen feina d'allà, per la qual cosa val la pena buscar la contractació d’un traductor freelance.

Si necessiteu traduir un fitxer PDF per a ús professional o una presentació, fer-ho manualment pot ser la vostra millor opció. Evidentment, això funcionaria millor en la fase de creació abans que el document es convertís en un fitxer PDF, però també pot funcionar després. Només significa una mica més de treball per al traductor i una mica més de despesa per a vostè.

Traduïu un fitxer PDF mitjançant programari

Si sovint necessiteu traduir fitxers PDF, és possible que vulgueu invertir en programari o servei de traducció professional per fer-ho per vosaltres. Si només el necessiteu de tant en tant, un servei gratuït pot ser el que necessiteu.

Un d'aquests serveis per a ús ocasional és DocTranslator. És un servei gratuït de gestió de documents basat en web que pot traduir un fitxer PDF des de qualsevol dels 104 idiomes. DocTranslator està gestionat per voluntaris i no requereix cap pagament, tot i que val fer una donació a aquest lloc web digne.

Si teniu un fitxer font de Microsoft Word, podeu utilitzar Microsoft Translator per a Word per traduir el document i convertir-lo en PDF. Si no teniu el fitxer font a Word, podeu convertir el PDF en un document de Word i traduir-lo i tornar-lo a convertir. Les eines de traducció de paraules són força bones, però no faran una feina tan bona com ho farien els traductors humans. Tanmateix, teniu l’avantatge que si teniu el document formatat correctament en Word, el document traduït hauria de conservar la vostra disposició i format.

Aquest mètode pot funcionar bé per a presentacions o documents professionals, però cal que confieu en el programari per aconseguir la traducció correcta. Per a documents interns o personals, aquest no hauria de ser un problema.

Traduïu un fitxer PDF mitjançant Google Translate

Google Translate és un potent servei de traducció multilingüe que ofereix Google mitjançant una interfície web, una aplicació per a iPhone i iPad, una aplicació per a Android i una API que permet als desenvolupadors web integrar serveis de traducció a les seves pàgines web i aplicacions web. Google Translate utilitza potents algorismes d’aprenentatge automàtic per millorar contínuament les seves capacitats de traducció.

Google Translate és ràpid i ràpid. L’avantatge és que Google Translate no farà honor al disseny ni al disseny, i no pot funcionar amb fitxers PDF llargs. Si teniu el fitxer font i no teniu Word, aquesta seria una opció molt viable per traduir petits fitxers PDF. Si teniu un PDF, heu de decidir si voleu conservar el disseny o no abans de penjar-lo.

A continuació es mostren les instruccions per traduir un PDF mitjançant l’aplicació web de Google Translate:

  1. Desplaceu-vos a Google Translate
  2. Feu clic a la pestanya Documents
  3. A continuació, trieu un document per penjar-lo des del vostre ordinador
  4. Feu clic a Traduir i espereu a que es finalitzi el procés. Poden passar uns minuts segons la mida del fitxer. Mireu els avenços a l'extrem inferior esquerre del navegador per assegurar-vos que funciona.
  5. Baixeu el fitxer traduït i ja heu acabat.

També podeu accedir a Google Translate des de Google Docs, de manera que si ja teniu el document a Google Drive, només heu d’accedir a través de Docs i seleccioneu Traduir al menú superior.

Google Translate és notòriament conegut quan es tracta de la precisió de la seva traducció. Tenint en compte que és una aplicació gratuïta, no ens hem de queixar gaire, però és una mica problema si està preparant documents per a la seva publicació o presentació. Dit això, Google Translate ha realitzat millores massives en els darrers anys i continua millorant.

El mètode de traducció de fitxers PDF que haureu d’utilitzar depèn del que feu amb el document. La traducció manual requereix temps i costa diners, però hauria de ser molt més precisa que la traducció automàtica. L'ús de programari com Microsoft Translate per a Word o Google Translate pot no ser tan exacte, però és gratuït (si teniu Word 365) i ràpid, que pot ser exactament el que necessiteu.

Si us ha agradat aquest article, també podreu trobar com és útil traduir un full de càlcul de Google amb Google Translate útil,

Teniu algun altre mètode per obtenir traduccions excel·lents de documents PDF? Feu-nos-ho saber als comentaris que hi ha a continuació!

Com traduir un document pdf